无乐斋日记:格桑梅朵
190622,多云
南中醫校園,早就以格桑花盛名于仙林,週末午後單騎前往,體育館對面的格桑花花艷滿園,遊人如織。莖枝纖細,枝頭傲立,隨風微恍,曼妙舞姿。忽見簇簇小黃花,應似波斯菊,滋漫隨處,細辯花瓣和花蕊,略異,而葉則不同,格桑花的葉是細細長長而小黃花的葉子如菊花的瘦小版。形色一遍,發現小黃花叫“黃秋英”,一個很陌生而且不像一個花的名字,順勢形色子皮以為的格桑花,結果是“秋英”。這個有點迷糊了,趕緊學習一下,又漲一些常識。
格桑,藏語的含义就是美好时光或者幸福的意思,而格桑花是泛指漫山遍野的野花,尤其是指那些盛開在海拔那麼高的高原上根本無名的野花,藏人惜愛,命之格桑梅朵(梅朵,藏语花的意思),赋予幸福美好的意蕴,甚至習俗是不允許摘小花朵的。而秋英,也就是波斯菊,藏人有一個專門的叫法是“張大人花”——現在被人一併都叫格桑花了。好奇張大人,然後就有了有以下的常识。
張大人名張蔭棠,清末舉人,于二十世紀初被清政府派遣入藏擔任幫辦大臣,整頓藏務,成績斐然,深得藏民擁戴,可惜僅一年余,清政府又派其去印度與英方談判新疆問題,致使西藏革新未能徹底推行下去。張蔭棠提出的一系列主張有:廢除神權政治,廣設學堂,振興農工商,還建議設立隸屬於外務部的交涉局,以阻止英國與西藏直接接觸。當時他帶去的波斯菊花種廣播藏區,由於感动張蔭棠為藏民政務的貢獻,秋英被藏民稱之為“張大人花”,至今不忘。晚晴最後一位米國公使。民国初是中国的外交官,出使米国,英国……